[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

/Documentation/kernel/uvm.list 1.5



こんばんは。

/Documentation/kernel/uvm.list 1.5 の翻訳です。
html -> list の変換と追加部分の翻訳をおこないました。

-- やまの

<html>
<head>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999
	The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED. -->
<link rev="made" href="mailto:www@JP.NetBSD.ORG">
<title>UVM, the new Virtual Memory system</title>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">

<HEADING>UVM、新しい仮想メモリーシステム

<LIST>

<hr>
<h2>関連する他のリンク</h2>
<ul>
<li><a href="vfork.html">なぜ伝統的な vfork() を実装したのか</a>
</ul>

<SECTION>UVM FAQ

<ENTRY>what-is-uvm UVMとは何か
<strong>UVM</strong> は NetBSD の仮想メモリーシステムの完全な書き換えで、 
その性能はMach VM システムよりも遥かに優れていることが実証されました。
<strong>UVM</strong> はまたページ貸付けのような進んだ機能を提供し、これは
NetBSD のための統合化バッファー・ページキャッシュの開発に用いられてい ます。
詳しい説明は <a href="http://www.ccrc.wustl.edu/pub/chuck/tech/uvm/"> 
UVM ウェブページ </a> を御覧ください。

<ENTRY>who-wrote-uvm 誰がUVMを書いたの
Chuck Cranor が <strong> UVM </strong> を設計して実装しました。
Matthew Green は統合化作業を担当し、swap サブシステムを書きました。
Chuck Silvers は匿名メモリーオブジェクトページャー(これにより共有メモリー
がサポートされます)を書きました。他にもたくさんの開発者がそれぞれのポート
に関わる部分を書き直しました。

<ENTRY>uvm-out-of-memory UVM はメモリ不足をどのようにあつかうか
UVM は、遅延割り当て(lazy allocation)をおこないます。この事は、プログラム
が仮想メモリーの過剰割り当てが可能である事を意味します。UVM が、完全に
VM が不足している状況と、遅延割り当てされたメモリーの断片へのアクセスを
検知した時、そのプロセスは kill され、システムはそのまま動作し続けます。
ページングシステムで使用するために予約されたわずかなバッファーが存在します。
これにより、フリーメモリーが存在しない時に pagedaemon が動作することが
できます。Chuck Silvers が、これに関するほとんどの作業をおこないました。

<ENTRY>which-ports-use-uvm どのポートが UVM を使っているの
<strong> UVM </strong> は 1.3.X のディストリビューションでは使えませんが、 
1.4 以降では全てのポートで使われるようになります。

<ENTRY>for-what-does-the-u-stand UVM の U って何?
<strong>UVM</strong>は Chuck Cranor が作業していた "U" の文字
("universal" でした)で始まる別のプロジェクトの一部分でした。
しかし、そのプロジェク トはただの UVM に生まれ変わりました。
ですから、"U"はもはや他の何かを意味するものではありません: "UVM"とは
単 に"vm"とは異なった(しかしよく似た)名前です。

<ENTRY>vm-how-big 私のマシンの仮想メモリのサイズはいくらですか?
UVM では、仮想メモリーのサイズは、物理メモリー(カーネルのオーバーヘッド
をひいた)とすべてのスワップパーティションの合計と等しくなります。つまり、
物理メモリーはページングデバイスによる裏打ちを持つ必要はありません。

</LIST>

<a href=""><em>NetBSD ドキュメンテーション: カーネル</em>にもどる</a>
<hr>

<DOCLINK>

<hr>
<address>
  www@NetBSD.ORG<br>
  $NetBSD: uvm.list,v 1.5 2000/01/16 01:27:43 abs Exp $<br>
  <a href="../../../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 1998, 1999
    The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
</address>

</body>
</html>