[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: /Releases/index.html



In message <200012060218.LAA99499@shell.rim.or.jp> I wrote:
>/Releases/index.html の更新です。
>査読をお願いします。

原文が更新 (1.30 -> 1.31) されたため、それに対応する差分です。
よろしくお願いします。

--- index.html.orig	Tue Dec  5 16:29:53 2000
+++ index.html	Thu Dec  7 20:47:04 2000
@@ -22,14 +22,14 @@
     公式リリースは、安定した、製品システムとして使用できる
     サポートされたプラットフォームを提供することをめざしています。
     最新の公式リリースは
-    <a href="formal-1.4/"><b>NetBSD&nbsp;1.4.3</b></a>です。
+    <a href="formal-1.5/"><b>NetBSD&nbsp;1.5</b></a>です。
     <a href="release-map.html#NetBSD-release">NetBSD-release</a>
     ブランチは最近の公式リリースの(リリース後に行なわれた変更を含む)
     最新の状態を手に入れる簡単な方法として考えられます。
     <p>
     <ul>
     <li>公式リリースを含んだ<a href="/Sites/cdroms.html">CD-ROM</a>。
-    <li>ftp.netbsd.org からの<a href="ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/NetBSD-1.4.3/">NetBSD 1.4.3 の
+    <li>ftp.netbsd.org からの<a href="ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/NetBSD-1.5/">NetBSD 1.5 の
         ダウンロード</a>
     <li>ダウンロード可能な<a href="/Sites/cdroms.html#iso">ISO イメージ</a>。
     <li><a href="/Sites/net.html">ミラーサイト</a>。
@@ -47,7 +47,7 @@
     同程度のテストはされていないので、
     可能ならば製品システムに使用するのは避けるべきです。<br>
     バージョンは常に数字の後ろに文字がついた形式になります
-    (例:<strong>1.4G</strong>)。
+    (例:<strong>1.5G</strong>)。
     <p>
     <ul>
     <li>-current を含んだ<a href="/Sites/cdroms.html">CD-ROM</a>
@@ -88,7 +88,7 @@
 <address>
   <small>
   www@JP.NetBSD.ORG<br>
-  $NetBSD: index.html,v 1.30 2000/11/24 00:41:28 hubertf Exp $<br>
+  $NetBSD: index.html,v 1.31 2000/11/26 00:49:37 dent Exp $<br>
   <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy;
     1996, 1997, 1998, 1999, 2000
     The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>