[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[update] Documentation/*



以下の各ページの更新をしました。ツッコミをお願いします。

Documentation/bootcd.list: 1.56 -> 1.58
Documentation/compat.list: 1.39 -> 1.40
Documentation/index.html: 1.169 -> 1.178
Documentation/mirror.list: 1.42 -> 1.52
Documentation/updating.list: 1.7 -> 1.8

月曜日までに異議がなければ、 commit します。

対応する原文の差分はそれぞれ

http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/htdocs/Documentation/bootcd.list.diff?r1=1.56&r2=1.58
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/htdocs/Documentation/compat.list.diff?r1=1.39&r2=1.40
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/htdocs/Documentation/index.html.diff?r1=1.169&r2=1.178
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/htdocs/Documentation/mirror.list.diff?r1=1.42&r2=1.52
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/htdocs/Documentation/updating.list.diff?r1=1.7&r2=1.8

です。

Index: Documentation/bootcd.list
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Documentation/bootcd.list,v
retrieving revision 1.22
diff -u -r1.22 bootcd.list
--- bootcd.list	2004/03/22 19:23:03	1.22
+++ bootcd.list	2004/11/14 04:43:19
@@ -595,7 +595,7 @@
 <li><a href="ftp://ftp.berlios.de/pub/cdrecord/alpha/win32/">CDRECORD</a>.
 ブート可能な ISO 9660 イメージの作成やイメージの CD への書き込みが可能なフリーソフトウェア。
 グラフィカルインターフェースを持たず、コマンドラインのみです。
-<a href="http://www.adaptec.com/worldwide/support/driverdetail.html?cat=/Product/ASPI-4.70&filekey=aspi_v470.exe=/Product/ASPI-4.70&filekey=aspi_v470.exe">ここ</a>で入手できる
+<a href="http://www.adaptec.com/worldwide/support/driverdetail.jsp?cat=%2fProduct%2fASPI-4.70&filekey=aspi_v470.exe">ここ</a>で入手できる
 ASPI ドライバーに依存しています。
 IDE ドライブで使うためには、以下のとおりレジストリーを書き換える必要があります:
 <pre>
@@ -628,7 +628,7 @@
   (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
        <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語:
        www@JP.NetBSD.org</a>)<br>
-  $NetBSD: bootcd.list,v 1.56 2003/12/03 01:05:40 ben Exp $<br>
+  $NetBSD: bootcd.list,v 1.58 2004/10/16 16:47:27 reed Exp $<br>
   <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 2000-2003
     The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
   </small>
Index: Documentation/compat.list
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Documentation/compat.list,v
retrieving revision 1.22
diff -u -r1.22 compat.list
--- compat.list	2004/04/03 06:59:51	1.22
+++ compat.list	2004/11/14 04:43:19
@@ -340,12 +340,14 @@
 	<li>Netscape - Solaris(x86)</li>
 	<li>Neverwinternights dedicated server - Linux(x86)</li>
 	<li>Perforce - FreeBSD(x86)</li>
+	<li>Planmaker - Linux(x86)</li>
 	<li>Realplayer 5, 7 - Linux(x86)</li>
 	<li>sqlplus Oracle クライアント - Solaris(x86)</li>
 	<li>StarOffice 5.1a - Linux(x86) (NetBSD 1.5 以降が必要)</li>
+	<li>Textmaker - Linux(x86)</li>
 	<li>Quake 1, 2, 3 - Linux(x86)</li>
 	<li>VMWare ESX/GSX Server - Linux(x86)</li>
-	<li>WordPerfect 8 - Linux(x86)</li>
+	<li>WordPerfect 8, 8.1 - Linux(x86)</li>
 	</ul>
 <p>
 <big><b>luna68k</b></big><p>
@@ -455,7 +457,7 @@
   (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
        <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語:
        www@JP.NetBSD.org</a>)<br>
-  $NetBSD: compat.list,v 1.39 2004/03/03 16:20:50 jschauma Exp $<br>
+  $NetBSD: compat.list,v 1.40 2004/05/06 19:49:21 daniel Exp $<br>
   <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 2000-2004
     The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
   </small>
Index: Documentation/index.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Documentation/index.html,v
retrieving revision 1.59
diff -u -r1.59 index.html
--- index.html	2004/04/29 14:21:00	1.59
+++ index.html	2004/11/14 04:43:21
@@ -186,8 +186,10 @@
 		  <TD align="center" width="120"><a href=
                   "http://www.NetBSD.org/~jschauma/guide.nl.tar.bz2">HTML
 (tarball)</a></TD>
-                  <TD align="center">&#160;</TD>
-		   <TD align="center">&#160;</TD>
+                  <TD align="center"><a href=
+		  "ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/misc/daniel/netbsd-guide-nl.ps">PostScript</a></TD>
+		   <TD align="center"><a href=
+		   "ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/misc/daniel/netbsd-guide-nl.pdf">PDF</a></TD>
 		</TR>
                 <TR bgcolor="#ffffff">
                   <TD align="center">フランス語</TD>
@@ -208,6 +210,15 @@
                   <TD align="center">&#160;</TD>
                 </TR>
                 <TR bgcolor="#ffffff">
+                  <TD align="center">イタリア語</TD>
+                  <TD align="center"><A href=
+                  "http://www.mclink.it/personal/MG2508/netbsd/netbsd.html">
+                  HTML (オンライン)</A></TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                </TR>
+                <TR bgcolor="#ffffff">
                   <TD align="center">日本語</TD>
                   <TD align="center"><A href=
                   "http://nobug.tukusi.ne.jp/netbsd-guide/">HTML (オンライン)</A></TD>
@@ -215,6 +226,14 @@
                   <TD align="center">&#160;</TD>
                   <TD align="center">&#160;</TD>
                 </TR>
+                <TR bgcolor="#ffffff">
+                  <TD align="center">ポルトガル語 (ブラジル)</TD>
+                  <TD align="center"><A href=
+                  "http://www.mclink.it/personal/MG2508/nbsdbra/netbsd.html">HTML (オンライン)</A></TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                  <TD align="center">&#160;</TD>
+                </TR>
               </TABLE>
             </TD>
           </TR>
@@ -304,6 +323,8 @@
 	  "http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">
 	  4.4BSD カーネルの設計の概要</A>
 	  (訳註: <a href="http://www.jp.freebsd.org/www.FreeBSD.org/doc/ja_JP.eucJP/books/design-44bsd/">日本語訳</a>)</LI>
+	  <LI><A href="kernel/non-exec.html">非実行マップ機能に関する情報
+	  </A></LI>
         </UL>
       </LI>
       <LI><A href="x/">X Window System</A></LI>
@@ -311,7 +332,7 @@
       <LI><A href="software/">NetBSDへのソフトウェアの追加や
       コンパイル</A> (パッケージおよび pkgsrc を含む)</LI>
       <LI><A href="../guide/en/chap-rc.html">NetBSD の rc.d システム</A></LI>
-      <LI><A href="../../Documentation/tune/" origlink="tune/">NetBSD チューニングドキュメンテーション</A></LI>
+      <LI><A href="../../guide/en/chap-tuning.html" origlink="../guide/en/chap-tuning.html">NetBSD のチューニング</A></LI>
       <LI><A href="power-mgmt/">ラップトップのための
       電源管理</A></LI>
       <LI><A href="current/">NetBSD-currentの追跡</A></LI>
@@ -406,16 +427,17 @@
           Tru64 Unix</A> (Digital Unix であった)</LI>
           <LI><A href="http://lxr.linux.no/source/">Linux
           ソースツリー</A> (相互参照されている)</LI>
-          <li><a href="http://fxr.watson.org/">FreeBSD/NetBSD/OpenBSD (and Linux)
-	  ソースツリー</a> (相互参照されている)</LI>
+          <li><a href="http://fxr.watson.org/">FreeBSD/NetBSD/OpenBSD (および
+              Linux) ソースツリー</a> (相互参照されている)</LI>
+          <li><a href="http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/pseries/index.jsp?topic=/com.ibm.aix.doc/infocenter/base/aix53.htm">AIX</a>
         </UL>
       </LI>
     </UL>
     <HR>
     <TABLE>
       <TR>
-        <TD><A href="../"><IMG src="../../images/NetBSD-flag.gif" origlink="../images/NetBSD-flag.gif"
-        border="0" width="91" height="42" alt=""></A></TD>
+        <TD><A href="../"><IMG src="../../images/NetBSD-flag.png" origlink="../images/NetBSD-flag.png"
+        border="0" width="90" height="90" alt=""></A></TD>
         <TD><A href="../"><IMG src="../../images/empty.gif" origlink="../images/empty.gif" border="0"
         width="1" height="1" alt="NetBSD ">ホームページ</A></TD>
       </TR>
@@ -425,7 +447,7 @@
       <SMALL>
   (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
   <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語: www@JP.NetBSD.org</A>)<br>
-      $NetBSD: index.html,v 1.169 2004/04/20 16:15:57 jschauma Exp $<BR>
+      $NetBSD: index.html,v 1.178 2004/11/11 15:56:55 daniel Exp $<BR>
        <A href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &#169; 1994-2004
       The NetBSD Foundation, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.</A></SMALL>
     </ADDRESS>
Index: Documentation/mirror.list
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Documentation/mirror.list,v
retrieving revision 1.20
diff -u -r1.20 mirror.list
--- mirror.list	2004/03/22 19:23:04	1.20
+++ mirror.list	2004/11/14 04:43:21
@@ -45,7 +45,7 @@
 <ENTRY>ftp-diskspace  FTP ミラーに必要なディスク容量はどれくらいか?
 必要な総ディスク容量は、コンパイル済パッケージの追加、
 バイナリースナップショットの消去、 NetBSD の新しい公式リリースなどによって
-変動します。 2003 年 5 月現在、 NetBSD の完全なミラーには約 100 GB
+変動します。 2004 年 9 月現在、 NetBSD の完全なミラーには約 150 GB
 が必要であり、これは NetBSD の新しいリリース版が出ると 10 〜 15 GB
 (バイナリーパッケージを含む) ほど増えます。
 
@@ -163,6 +163,75 @@
 あなたのミラーをリストから削除し、当該 DNS 名を代替サイトに振り替えますので、
 <mirrors@NetBSD.org> までお知らせください。
 
+<SECTION>BitTorrent ミラー FAQ
+
+<ENTRY>bittorrent-what Bit…って何?
+<a href="http://bitconjurer.org/BitTorrent/">BitTorrent</a>
+はファイル配布用のツールです。BitTorrent は非常に簡単に使えます - ダウンロードは、
+ハイパーリンクをクリックすれば始まります。複数人が同時にダウンロードする場合は、
+お互いにファイルの断片を送り合い、これによって中央サーバーの帯域負担がやわらげられます。
+たとえ同時に多くのダウンロードがあっても、
+新たにダウンロードした人は新たにアップロードできることになるので、
+中央サーバーのアップロード負荷は非常に小さいままです。
+
+<ENTRY>bittorrent-overview NetBSD Bittorrent ミラー立ち上げのあらまし
+NetBSD BitTorrent ミラーの立ち上げの基本的な手順は、以下のとおりです:
+<ol>
+	<li><PKGSRC>net/bittorrent</li> をインストールします。
+	<li>NetBSD の FTP サイトから <tt>.torrent</tt> ファイル群を持ってきます。
+	このファイル群は '/pub/NetBSD/iso/&lt;release&gt;' サブディレクトリーにあります。
+	このため、もしこのディレクトリーをミラー済みなら、この項はもう準備ができています。
+	さらなる情報については<a href="../mirrors/torrents/info.html">このページ</a>
+	をご覧ください。</li>
+	<li>BitTorrent を起動します: <code>cd
+	/ftp/pub/NetBSD/iso/&lt;release&gt;; (btlaunchmany.py .) &gt;/dev/null
+	2&gt;/dev/null &</code>.</li>
+	ISO イメージをまだダウンロードしていない場合は、ここでダウンロードがおこなわれます。
+	転送レートの上限を指定するため、
+	<code>--max_upload_rate arg</code>
+	や <code>--max_download_rate arg</code>
+	のオプションを使えます。
+</ol>
+
+<ENTRY>bittorrent-contactinfo BitTorrent ミラー用コンタクトインフォメーションのフォーマット
+コンタクトインフォメーションを <mirrors@NetBSD.org> に提出する必要があります。
+この情報は、内部のミラーデータベースに追加され、このデータベースをもとに
+ミラー関係の文書が作られます。
+"<tt>contact*</tt>" の項目は公開されることはありません。 NetBSD BitTorrent
+ミラー用コンタクトインフォメーションは、以下のフォーマットで
+送付してください:
+<p>
+
+<pre>mirror          *マシン名*
+country         *ホストのある場所(国)*
+location        *詳細な場所(例えば、Foo 大学)*
+bittorrent	*BitTorrent URL / 付加情報の URL*
+ipv6		*IPv6 サポートの有無*
+organisation    *組織名*
+contactperson   *担当者の名前*
+contactemail    *担当者の電子メールアドレス*
+contactkeyid    *担当者の pgp 鍵 id*
+contactphone    *担当者の電話番号*
+contactaddress  *担当者の郵政省メールアドレス*</pre>
+<p>
+
+たとえば以下のように書きます。
+<p>
+
+<pre>mirror           ftp.NetBSD.org
+country         USA
+location        Silicon Valley, California
+bittorrent	http://www.NetBSD.org/mirrors/torrents/info.html
+ipv6            yes
+organisation    The NetBSD Foundation, Inc.
+contactperson   Admins
+contactemail    <email-here>@NetBSD.org
+contactkeyid	AF226A4C
+contactphone    555-123-1234
+contactaddress 	Somwhere in Silicon Valley, California
+<p>
+
+
 <SECTION>WWW ミラー FAQ
 
 <ENTRY>www-overview NetBSD WWW ミラー立ち上げのあらまし
@@ -343,6 +412,12 @@
     コンタクトインフォメーションのフォーマット</a>」を見てください。
 </ol>
 
+<ENTRY>cvsweb-diskspace  CVSweb ミラーに必要なディスク容量はどれくらいか?
+必要な総ディスク容量は、<em>完全な CVS リポジトリー</em>
+のインターフェースを提供するという事実から、やや大きなものになります。
+現在 (2004 年 3 月)、 CVS の全ソースに必要な総ディスク容量は 2.5 GB
+ほどです。
+
 <ENTRY>cvsweb-retrieve NetBSD CVS ツリーのコピーを取得する
 CVS ツリーのコピーを cvsup を使って取得するには、
 以下のようにします:
@@ -468,7 +543,7 @@
   (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
        <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語:
        www@JP.NetBSD.org</a>)<br>
-  $NetBSD: mirror.list,v 1.42 2004/03/03 16:44:57 jschauma Exp $<br>
+  $NetBSD: mirror.list,v 1.52 2004/10/22 03:13:00 wiz Exp $<br>
   <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 1994-2004
   The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
   </small>
Index: Documentation/updating.list
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Documentation/updating.list,v
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.5 updating.list
--- updating.list	2004/03/22 19:23:04	1.5
+++ updating.list	2004/11/14 04:43:21
@@ -78,10 +78,10 @@
 	<pre><tt>
 	$ cd /usr/src
 	$ env CVS_RSH=ssh cvs update -dP
-	</pre></tt>
+	</tt></pre>
 	</li>
 	<li>カーネルの再構築:<br>
-	<pre></tt>
+	<pre><tt>
 	$ cd /usr/src/sys/arch/&lt;ARCH&gt;/conf
 	$ config &lt;KERNEL&gt;
 	$ cd /usr/src/sys/arch/&lt;ARCH&gt;/compile/&lt;KERNEL&gt;
@@ -89,15 +89,15 @@
 	$ su
 	# mv /netbsd /netbsd.old
 	# mv /usr/src/sys/arch/&lt;ARCH&gt;/compile/&lt;KERNEL&gt;/netbsd /
-	</pre></tt>
+	</tt></pre>
 	</li>
 	<li>ユーザーランドの更新:<br>
-	<pre></tt>
+	<pre><tt>
 	$ cd /usr/src
 	$ ./build.sh -h
 	$ su
 	# ./build.sh -d &lt;other options&gt;
-	</pre></tt>
+	</tt></pre>
 	</li>
 </ul>
 
@@ -116,7 +116,7 @@
   (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
        <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語:
        www@JP.NetBSD.org</a>)<br>
-  $NetBSD: updating.list,v 1.7 2003/12/20 19:27:26 hubertf Exp $<br>
+  $NetBSD: updating.list,v 1.8 2004/06/21 00:52:23 minskim Exp $<br>
   <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 1994-2003
     The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
   </small>