[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[update] Releases/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.list



Releases/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.list に未訳の部分が残っているので、
以下のとおり更新したいと思います。

月曜日までに異議がなければ、 commit します。

更新後のものを
http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.list
http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.html
に置いてあります。

Index: Releases/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.list
===================================================================
RCS file: /cvsroot/htdocs/ja/Releases/formal-1.6/NetBSD-1.6.1.list,v
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.9 NetBSD-1.6.1.list
--- NetBSD-1.6.1.list	2004/11/08 15:45:06	1.9
+++ NetBSD-1.6.1.list	2004/11/28 14:18:37
@@ -134,84 +134,83 @@
     <h3>カーネル</h3>
 
     <ul>
-      <li>Support for some newer Ultra/133 controllers has been added to
-	pciide(4).</li>
-      <li>Hardware random number support for some Intel chipsets has been
-	added.</li>
-      <li>Support for additional Adaptec RAID controllers has been
-	added to aac(4).</li>
-      <li>A number of bugs in the VM system have been fixed.</li>
-      <li>Bug fixes to audio(4), dpt(4), eap(4), emuxki(4), iop(4),
-	siop(4) and umass(4).</li>
-      <li>Some Linux compatibility bugs have been fixed.</li>
-      <li>A number of USB bugs have been fixed.</li>
+      <li>最近のいくつかの Ultra/133 コントローラーのサポートが pciide(4)
+	に追加されました。</li>
+      <li>いくつかの Intel 製チップのハードウェア乱数のサポートが追加されました。
+	</li>
+      <li>Adaptec RAID コントローラーのさらなるサポートが aac(4)
+	に追加されました。</li>
+      <li>VM システムの多くのバグが修正されました。</li>
+      <li>audio(4), dpt(4), eap(4), emuxki(4), iop(4), siop(4)
+	および umass(4) のバグが修正されました。</li>
+      <li>Linux 互換機能のいくつかのバグが修正されました。</li>
+      <li>USB 関係の多くのバグが修正されました。</li>
     </ul>
 
     <h3>ネットワーキング</h3>
 
     <ul>
-      <li>IPv6 fixes to various tools.</li>
-      <li>Bug fixes to the fxp(4), sip(4), tlp(4), rtk(4), wi(4) and xi(4)
-	drivers.</li>
-      <li>Enhancements to the aue(4), fxp(4), pcn(4), wi(4) and wm(4)
-	drivers.</li>
-      <li>A driver for Broadcom Gigabit Ethernet cards has been added,
-	bge(4).</li>
-      <li>IP Filter has been updated to 3.4.29 and bugs fixed.</li>
-      <li>Some IPsec bugs have been fixed (from KAME).</li>
-      <li>Some ftpd(8) interoperability bugs have been fixed.</li>
-      <li>A number of pppoe(4) bugs have been fixed.</li>
+      <li>IPv6 の修正がさまざまなツールに対しておこなわれました。</li>
+      <li>fxp(4), sip(4), tlp(4), rtk(4), wi(4) および xi(4)
+	ドライバーのバグが修正されました。</li>
+      <li>aue(4), fxp(4), pcn(4), wi(4) および wm(4)
+	ドライバーが拡張されました。</li>
+      <li>Broadcom Gigabit Ethernet カード用ドライバー bge(4)
+	が追加されました。</li>
+      <li>IP Filter が 3.4.29 に更新され、バグが修正されました。</li>
+      <li>いくつかの IPsec のバグが修正されました (KAME 由来) 。</li>
+      <li>ftpd(8) のいくつかの相互運用性バグが修正されました。</li>
+      <li>pppoe(4) の多くのバグが修正されました。</li>
     </ul>
 
     <h3>ファイルシステム</h3>
 
     <ul>
-      <li>A number of FFS and NFS bugs have been fixed.</li>
-      <li>Some NFSv3 fixes have been applied to amd(8).</li>
-      <li>Some fsck(8) bugs have been fixed.</li>
+      <li>FFS および NFS の多くのバグが修正されました。</li>
+      <li>いくつかの NFSv3 の修正が amd(8) に行われました。</li>
+      <li>fsck(8) のいくつかのバグが修正されました。</li>
     </ul>
 
     <h3>セキュリティー</h3>
 
     <ul>
-      <li>BIND has been updated to 8.3.4 and security patches applied
-	to named(8) and the libc resolver.</li>
-      <li>Various security patches have been applied to sendmail.</li>
-      <li>OpenSSL has been updated to 0.9.6g and a number of security
-	patches applied.</li>
-      <li>A potential buffer overflow in zlib has been fixed.</li>
-      <li>Buffer overflow bugs in file(1) have been fixed.</li>
-      <li>Some Kerberos 4 security bugs have been addressed.</li>
-      <li>A umask security problem in GNU tar(1) has been fixed.</li>
+      <li>BIND が 8.3.4 に更新され、 named(8) および libc resolver
+	にセキュリティーパッチが適用されました。</li>
+      <li>さまざまなセキュリティパッチが sendmail に適用されました。</li>
+      <li>OpenSSL が 0.9.6g に更新され、数々のセキュリティーパッチが適用されました。
+	</li>
+      <li>zlib の潜在的なバッファーオーバーフローが修正されました。</li>
+      <li>file(1) のバッファーオーバーフローバグが修正されました。</li>
+      <li>Kerberos 4 のいくつかのセキュリティーバグが対処されました。</li>
+      <li>GNU tar(1) の umask のセキュリティ問題が修正されました。</li>
     </ul>
 
     <h3>システム管理とユーザーツール</h3>
 
     <ul>
-      <li>Various bugs in user(8) have been fixed.</li>
-      <li>The pkg_* tools have been updated, adding new features and
-	fixing a number of bugs.</li>
+      <li>user(8) のさまざまなバグが修正されました。</li>
+      <li>pkg_* ツール群が更新され、新機能追加や多くのバグ修正がおこなわれました。
+	</li>
     </ul>
 
     <h3>その他</h3>
 
     <ul>
-      <li>Bug fixes to sysinst, the NetBSD installer.</li>
-      <li>Various fixes to the toolchain and build process.</li>
-      <li>Various fixes to the rc.d subsystem.</li>
-      <li>A large number of <a href="../../Ports/sparc64/">sparc64</a>
-	fixes have been applied.</li>
-      <li>Timezone files have been updated to tz2002d.</li>
+      <li>NetBSD のインストーラー sysinst へのバグ修正がおこなわれました。</li>
+      <li>toolchain および構築過程へのさまざまな修正がおこなわれました。</li>
+      <li>rc.d サブシステムへのさまざまな修正がおこなわれました。</li>
+      <li><a href="../../Ports/sparc64/">sparc64</a>
+	への多数の修正が適用されました。</li>
+      <li>タイムゾーンファイルが tz2002d に更新されました。</li>
 
       <li>多くのパッケージが新しく<a
         href="../../Documentation/software/packages.html">NetBSD
 	パッケージコレクション</a>に追加されました。この中には、
+	数多くのバグ修正やセキュリティ問題への対処に加えて、
         最新のオープンソースの
         デスクトップ<a href="http://www.kde.org/">KDE3</a>や、<a
         href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice.org</a>が
-        含まれています。as well
-	as a large number of bugs fixed, many addressing security
-	issues.</li>
+        含まれています。</li>
     </ul>
 
     もちろん、数えきれないほどのバグ修正やさまざまな拡張がおこなわれました。
@@ -224,12 +223,12 @@
     コレクションドキュメンテーション</a>を参照してください。
     <p>
 
-    Lastly, it should be noted that the X11 binaries shipped in NetBSD
-    1.6.1 for <a href="../../Ports/cats/">cats</a>, <a
-    href="../../Ports/i386/">i386</a> and <a
-    href="../../Ports/macppc/">macppc</a> are based on XFree86 4.2.1,
-    other ports are based on XFree86 3.3.6.  You may at compile
-    time pick which sources to build and install.
+    最後に、注意すべきこととして、 NetBSD に同梱される X11
+    バイナリーは、 <a href="../../Ports/cats/">cats</a>, <a
+    href="../../Ports/i386/">i386</a> および <a
+    href="../../Ports/macppc/">macppc</a> 用のものは XFree86 4.2.1
+    ベース、その他のポートのものは XFree86 3.3.6
+    ベースとなっています。どちらもソースから構築してインストールすることができます。
 
 <h2>謝辞</h2>