[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Ports/prep/faq.xml 1.3



以下のページの翻訳をしました。ツッコミをお願いします。

  Ports/prep/faq.xml 1.3

木曜日までに異議がなければ、 commit します。

原文は
  http://cvsweb.de.NetBSD.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/htdocs/Ports/prep/faq.xml?rev=1.3;content-type=text%2Fplain
  http://cvsweb.de.NetBSD.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/htdocs/Ports/prep/faq.html?rev=1.4;content-type=text%2Fhtml

で、訳文は
  http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/Ports/prep/faq.xml
  http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/Ports/prep/faq.html
に置いてあります。

以下は原文との差分です。

--- Ports/prep/faq.xml.orig	2007-04-27 22:40:48.000000000 +0900
+++ Ports/prep/faq.xml	2007-06-05 23:35:03.000000000 +0900
@@ -1,96 +1,96 @@
-<?xml version="1.0"?>
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-2022-JP"?>
 <!DOCTYPE webpage
  PUBLIC "-//NetBSD//DTD Website-based NetBSD Extension//EN"
         "http://www.NetBSD.org/XML/htdocs/lang/share/xml/website-netbsd.dtd">
 
-<webpage id="Ports-prep-faq">
-<config param="desc" value="NetBSD/prep Frequently Asked Questions"/>
+<webpage id="ja-Ports-prep-faq">
+<config param="desc" value="NetBSD/prep よくある質問"/>
 <config param="cvstag" value="$NetBSD: faq.xml,v 1.3 2007/04/25 02:09:10 garbled Exp $"/>
+<!-- Based on english version: -->
+<!-- NetBSD: faq.xml,v 1.3 2007/04/25 02:09:10 garbled Exp   -->
 <config param="rcsdate" value="$Date: 2007/04/25 02:09:10 $"/>
 <head>
 
 <!-- Copyright (c) 2007
 	The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED. -->
 
-<title>NetBSD/prep Frequently Asked Questions</title>
+<title>NetBSD/prep よくある質問</title>
 </head>
 
 <sect1 role="toc">
 
     <sect2 id="partitioning">
-      <title>Disk partitioning/booting</title>
+      <title>ディスクの分割・起動</title>
 
       <sect3 id="what-is-prep">
-	<title>What is PReP?</title>
+	<title>PReP とは何か</title>
 	<para>
-	  PReP (sometimes called PRP) is the PowerPC Reference Platform. It was
-	  a joint specification between IBM, Motorola, and a few other
-	  manufacturers defining how PowerPC machines should be designed.  It
-	  was more or less a failure in the marketplace, and very few actual
-	  PReP machines were ever built.  Mostly by IBM and Motorola.
+	  PReP (PRP ということもあり) とは PowerPC Reference Platform のことです。
+	  IBM, Motorola と、他のメーカー数社が合同で策定した規格で、
+	  PowerPC マシンの推奨設計を定めています。
+	  PReP は市場ではほぼ失敗した規格であり、実際に製造された
+	  PReP マシンはごく少数です。そのほとんどは IBM と Motorola によるものです。
 	</para>
       </sect3>
 
       <sect3 id="what-machines">
-	<title>Which machines are PReP?</title>
+	<title>どのマシンが PReP か</title>
 	<para>
-	  Generally, early IBM RS/6000 machines with ISA/PCI that do NOT have
-	  OpenFirmware on them are PReP machines.  These include the 6015,
+	  大体、初期の IBM RS/6000 マシンで ISA/PCI のあるもののうち、
+	  OpenFirmware が載って *いない* ものが PReP マシンです。これには、6015,
 	  6050, 6070, 7020, 7248, 7249, 7043-140, 7043-240, 7024, 7025-F30,
-	  7025-F40 and the 7026-H10.
+	  7025-F40, 7026-H10 が該当します。
 	</para>
 	<para>
-	  Motorola machines are much more difficult to identify.  The MTX
-	  series of boards are all generally PReP compliant.  Most, but not
-	  all PowerPC MVME machines are PReP compliant.  Generally to be PReP
-	  compliant the machine needs a relatively modern version of PPCBUG.
-	  Anything with OpenFirmWorks or DINK is not PReP.
+	  Motorola のマシンの区別はこれより難しくなります。
+	  MTX シリーズのボードは、ほぼすべて PReP 準拠です。また、すべてではありませんが、
+	  ほとんどの PowerPC MVME マシンは PReP 準拠です。一般的に、
+	  マシンが PReP 準拠であるためには、比較的新しいバージョンの PPCBUG が必要です。
+	  OpenFirmWorks や DINK を持つマシンは、どれも PReP ではありません。
 	</para>
 	<para>
-	  ANY IBM machine with MCA, or a 64 bit CPU is *NOT* PReP compliant.
-	  A 64bit machine is CHRP, and would be covered by port-ofppc. An MCA
-	  machine is pre-PReP, and would be covered by port-rs6000 if that
-	  port ever exists.  Any other machine with Open Firmware is CHRP.
+	  MCA あるいは 64 ビット CPU を持つ IBM マシンは、いずれも PReP 準拠では*ありません*。
+	  64 ビットのマシンは CHRP であり、port-ofppc の守備範囲でしょう。
+	  MCA マシンは PReP の前の世代であり、port-rs6000 というポートがもしあれば、
+	  そちらの守備範囲となるでしょう。以上のほかで Open Firmware を持つマシンは、すべて CHRP です。
 	</para>
       </sect3>
 
       <sect3 id="how-to-boot-ibm">
-	<title>How do you boot one of these machines? (IBM)</title>
+	<title>PReP マシンの起動方法 (IBM)</title>
 	<para>
-	  When an IBM machine first powers up, you will see it testing
-	  the keyboard, mouse, SCSI, etc.  At the point where the
-	  keyboard icon or text is displayed, you can hit the "magic
-	  character".  This differs depending on what model you have,
-	  but is usually 1, 5, 6 or similar.  Note that if you are
-	  using a physical console instead of serial, it would be F6
-	  instead of 6.  There is a specific time when this keystroke
-	  must but hit, and it can only be entered once.  If you miss
-	  it, power off and try again.
+	  IBM のマシンの電源を入れると、キーボード、マウス、SCSI
+	  などの検査をする様子がわかります。キーボードのアイコンまたはテキストが表示されている時点で、
+	  「魔法の文字」を打鍵することができます。どのキーかは機種によって異なりますが、
+	  たいていは 1, 5, 6 あたりです。なお、シリアルコンソールでなく物理コンソールを使っている場合は、
+	  6 ではなく F6 のようになります。このキーを押す必要のある時間は決まっており、かつ、
+	  押すことができるのは一回だけです。失敗した場合は、
+	  電源を切って、はじめからやり直してください。
 	</para>
 	<para>
-	  This will generally bring you to an SMS menu of some sort.
-	  From here you can set things like the boot order, IP address
-	  for netbooting, etc.  To install NetBSD, it is suggested
-	  that you set the machine to netboot.  You can also install
-	  via floppy, but it is much more difficult.  Once the machine
-	  has been installed, you can return to the SMS menu to set
-	  the default boot device to the hard drive.
+	  以上の操作に成功すると、通常は、何らかの SMS メニューが現れます。
+	  このメニューから、ブート方法の優先順位、ネットブート用の
+	  IP アドレスなどを設定することができます。NetBSD をインストールする場合は、
+	  ネットブートするようマシンを設定することをおすすめします。
+	  フロッピーを使ってインストールすることもできますが、面倒です。
+	  いったんインストールしてしまえば、SMS メニューに戻って、
+	  ハードディスクを標準のブートデバイスに設定することができます。
 	</para>
       </sect3>
 
       <sect3 id="how-to-boot-motorola">
-	<title>How do you boot one of these machines?
+	<title>PReP マシンの起動方法
 	  (Motorola)</title>
 	<para>
-	  To netboot a Motorola machine, issue the "nbo" command from
-	  the PPCBUG prompt.
+	  Motorola のマシンをネットブートするには、PPCBUG プロンプトで
+	  "nbo" コマンドを使います。
 	</para>
 	<para>
-	  There are also some values which need to be set on the machine
-	  before it can be used for PReP.  These are set using the "niot"
-	  command at the PPCBUG prompt.  Note that the most important settings
-	  are the boot file load and execution addresses, as well as the
-	  boot filename setting.
+	  このほか、マシンを PReP で使えるようにするためには、
+	  いくつか変数値を設定する必要があります。この設定は、
+	  PPCBUG プロンプトで "niot" コマンドを使っておこないます。
+	  なお、もっとも重要な設定は、ブートファイル名の設定と、
+	  ブートファイルをロードして実行するアドレスです。
 	  <programlisting>
 PPC1-Bug>niot
 Controller LUN =00?
@@ -115,9 +115,9 @@
 BOOTP/RARP Reply Update Control: Yes/No (Y/N)       =Y?
 PPC1-Bug>
 	</programlisting>
-	The "env" command will allow you to set some other required values.
-	Note specifically the Network PReP-Boot Mode setting, which must
-	be enabled.
+	このほかに必要な変数値の設定は、"env" コマンドを使っておこなうことができます。
+	特に、Network PReP-Boot Mode の設定は有効化しておく必要がありますので、
+	注意してください。
 	<programlisting>
 PPC1-Bug>env
 Bug or System environment [B/S] = B?
@@ -177,66 +177,65 @@
       </sect3>
 
       <sect3 id="how-to-update-kernel">
-	<title>How do I update my kernel?</title>
+	<title>カーネルの更新方法は?</title>
 	<para>
-	  The boot method for NetBSD/prep is slightly different than
-	  it is for other NetBSD ports because of limitations of the
-	  firmware in a PReP machine.  A PReP machine boots off a
-	  specific MS-DOS partition type (83) found on the hard
-	  drive.  If you have installed via sysinst (any version after
-	  about 3.99.14), sysinst will have automatically created an
-	  "e" partition on your disk, and labeled it type "boot".
-	  This partition contains your boot image.
+	  PReP マシンのファームウェアに制約があるため、
+	  NetBSD/prep のブート方法は、他の
+	  NetBSD ポートとは若干異なっています。
+	  PReP マシンは、ハードディスク上にある、
+	  特定の種類の MS-DOS パーティション (83) からブートします。
+	  sysinst (3.99.14 ごろ以降の各バージョン) を使ってインストールした場合は、
+	  sysinst は自動的にハードディスクに
+	  "e" パーティションを作り、"boot" の目印をつけます。
+	  このパーティションにブートイメージが含まれます。
 	</para>
 	<para>
-	  You can replace this image by running the mkbootimage
-	  command.  See example below:
+	  このブートイメージは、mkbootimage コマンドを実行して、
+	  置き換えることができます。以下の例をご覧ください。
 	  <programlisting>
 /usr/mdec/mkbootimage -s -k /netbsd -b /usr/mdec/boot_com0 /bi
 dd if=/bi of=/dev/rsd0e bs=512 conv=sync
 	  </programlisting>
-	  The above commands will create a bootimage file called
-	  "/bi", which consists of the kernel "/netbsd" and the serial
-	  bootloader.  The dd command will write it to your boot partition.
+	  最初のコマンドは、"/bi" という名前のブートイメージファイル
+	  (カーネル "/netbsd" とシリアルブートローダーを含んでいます)
+	  を作ります。dd コマンドでこのイメージをブートパーティションに書き込みます。
 	</para>
       </sect3>
 
       <sect3 id="how-to-raidframe">
-	<title>How do I boot off a RAID1 RaidFrame mirror?</title>
+	<title>RAID1 RaidFrame ミラーからブートする方法は?</title>
 	<para>
-	  Technically you cannot mirror the rootdisk on a PReP
-	  machine.  However, you can effectively mirror it quite
-	  easily.  When building your machine, create partition e
-	  (your boot partition) normally, and assign partition a to a
-	  type RAID.  Build the second disk the same way, configure
-	  RaidFrame, and set the raid0 to autoconfigure.  When you
-	  update your kernel, or rewrite the boot image, just make
-	  sure to update *both* disks boot images.  The only thing
-	  that will not be automatically mirrored via this will be
-	  your boot image.  Once you set the raid to autoconfigure,
-	  NetBSD will automatically detect the root on raid and boot
-	  off the raid normally.
+	  技術的には、PReP マシンのルートディスクをミラーすることは不可能です。
+	  ただし、ミラーと同等の効果を得ることは簡単にできます。
+	  マシンを構築するときに、パーティション e
+	  (ブートパーティション) をふつうに作り、raid0 を autoconfigure に設定します。
+	  あとは、カーネルを更新したりブートイメージを書き換えたりするときに、
+	  常に、*両方の*ディスクのブートイメージを更新するようにするだけです。
+	  この方法で自動的にミラーされないのは、ブートイメージだけです。
+	  raid を autoconfigure に設定してさえおけば、
+	  NetBSD は自動的に raid 上のルートを見つけて、
+	  その raid からふつうにブートします。
 	</para>
       </sect3>
       
       <sect3 id="what-about-x">
-	<title>Is X Windows Supported?</title>
+	<title>X に対応していますか?</title>
 	<para>
-	  No.  It should be easy to fix support, for someone who is
-	  inclined to do so.  However, I am not overly interested in
-	  running X on these machines, so I will likely not fix it
-	  myself.  I strongly advise the use of the serial console for
-	  access to these machines.
+	  いいえ。その気になれば、対応させることは簡単でしょう。
+	  ただし、私は X を動かすことにさほど関心を持っていないので、
+	  自分でやるつもりはありません。PReP マシンへのアクセスには、
+	  複数のコンソールを使うことを強くおすすめします。
 	</para>
       </sect3>
 
       <sect3 id="netboot-broke">
-	<title>Netboot seems to not work</title>
+	<title>ネットブートができないようです</title>
 	<para>
-	  In order to netboot an IBM machine, you need a genuine IBM
-	  network card that the machine recognizes.  If the card is
-	  not listed as a possible boot device in the SRM, it will not
-	  be a bootable device.  As for Motorola, the list is much shorter.
+	  IBM のマシンをネットブートさせるためには、
+	  マシンが IBM 純正品と認識するネットワークカードが必要です。
+	  SRM においてブートデバイスとして利用可能なものとして列挙されていないカードは、
+	  ブート可能なデバイスとしては扱われません。
+	  Motorola のマシンでは、利用可能なカードはさらに少なくなります。
 	</para>
       </sect3>
 
@@ -244,13 +243,13 @@
 </sect1>
 
   <sect2 id="other">
-    <title>Other sources of information</title>
+    <title>他の情報源</title>
 
     <itemizedlist>
       <listitem><ulink url="http://penguinppc.org/otherhw/">Linux on
-	  PowerPC</ulink> - Various PReP related links.</listitem>
+	  PowerPC</ulink> - PReP 関連の各種リンク。</listitem>
       <listitem><ulink
-	  url="http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/pseries/v5r3/index.jsp?topic=/com.ibm.pseries.doc/hardware_docs/rs6000_704343pseries.htm">IBM 7043 Documentation</ulink>- Official IBM manuals for the 7043 (and others)</listitem>
+	  url="http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/pseries/v5r3/index.jsp?topic=/com.ibm.pseries.doc/hardware_docs/rs6000_704343pseries.htm">IBM 7043 Documentation</ulink>- IBM による 7043 (と、その他) の公式マニュアル</listitem>
 
     </itemizedlist>