[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: (Draft) [ann] 1st JNUG meeting and NetBSD BOF



On Tue, 27 Jul 1999 21:09:17 +0900, URA Hiroshi <ura@hiru.aoba.yokohama.jp> wrote:
> 
> あと、BOFの略語の説明があった方がいいというメールをあったのですが、
> どこかに良い説明が載っているweb siteは知りませんか?
> 
> Jargon Fileには、
[...]
> とあったので、ないのならこのままで載せます。

研究社リーダーズ英和辞典には、

	birds of a feather
	  同じ羽毛の鳥; [°derog]似たような連中, 同類.
	・Birds of a feather flock together. 《諺》 類をもって集まる, 類
	は友を呼ぶ.

とあります。この意味も合わせて掲載すると日本人にはわかりやすいような気が
しますがどうでしょうか。

中田 健 <kenn@synap.ne.jp>