[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

/People/port-maintainers.html



こんにちは、ami@IIsi&Q650!です。

/People/port-maintainers.html の訳が完成しました。

#Kazuki Sakamoto、Tsubai Masanari、Minoura Makotoとあるんですが、
#お名前をどう漢字で書くのかわからなかったのでそのままです。
#出来れば漢字で書きたいんですけれどもお教え頂けませんか?
#あと、姓と名の順がばらばらなのは何かポリシーがあるんでしょうか?

以下、全文の引用です。

--- ここから

<html>
<head>
<!-- Copyright (c) 1996, 1997, 1998
	The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED. -->
<link rev="made" href="mailto:www@JP.NetBSD.ORG">
<title>NetBSDポートメンテナー</title>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">

<h2>NetBSDのポートメンテナーは何をするのか?</h2>

<p>
NetBSDポートメンテナーはNetBSDのさまざまなポートを修正し、改善します。
NetBSDオペレーティングシステムがサポートするマシンの種類毎に一人のポートメンテナーがいます。
ポートメンテナーはポートに施される変更について最終的な決定を下し、
ポートに起こっている問題の解決に尽力したり、
改善された点をタイミングよくポートに統合する責任を負います。
ポートにメンテナーがいなければ、
私たちは「サポートされている」とは考えられないでしょう。
ポートメンテナーであるということは大変な仕事ですが、
NetBSDプロジェクトが引き続き成功するには極めて重要です。
</p>

<p>
NetBSDのポートメンテナーは以下の通りです (ポート名のアルファベット順):
</p>

<dl><dt><dd>
<table border=1 cellpadding="2">

<tr><td><a href="../Ports/alpha/index.html">alpha</a></td>
    <td><b>Ross Harvey</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:ross@netbsd.org">ross@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/amiga/index.html">amiga</a></td>
    <td><b><a href="../../www.rhein.de/~is/index.html">Ignatios Souvatzis</a></b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:is@netbsd.org">is@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/arm32/index.html">arm32</a></td>
    <td><a href="../../www.causality.com/~amb/index.html"><b>Mark Brinicombe</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:mark@netbsd.org">mark@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/atari/index.html">atari</a></td>
    <td><b>Leo Weppelman</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:leo@netbsd.org">leo@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/bebox/index.html">bebox</a></td>
    <td><a href="../../www.cec.co.jp/usr/sakamoto/index.html"><b>Kazuki Sakamoto</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:sakamoto@netbsd.org">sakamoto@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/hp300/index.html">hp300</a></td>
    <td><a href="Pages/thorpej.html"><b>Jason Thorpe</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:thorpej@netbsd.org">thorpej@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/i386/index.html">i386</a></td>
    <td><a href="../../www.fwi.uva.nl/~frank/index.html"><b>Frank van
der Linden</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:fvdl@netbsd.org">fvdl@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/mac68k/index.html">mac68k</a></td>
    <td><a href="Pages/scottr.html"><b>Scott Reynolds</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:scottr@netbsd.org">scottr@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/macppc/index.html">macppc</a></td>
    <td><b>Tsubai Masanari</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:tsubai@netbsd.org">tsubai@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/mvme68k/index.html">mvme68k</a></td>
    <td><a
href="../../www.mctavish.demon.co.uk/netbsd/index.html"><b>Steve Woodford</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:scw@netbsd.org">scw@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/newsmips/index.html">newsmips</a></td>
    <td><b>Tsubai Masanari</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:tsubai@netbsd.org">tsubai@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/next68k/index.html">next68k</a></td>
    <td><b>Darrin Jewell</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:dbj@netbsd.org">dbj@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/ofppc/index.html">ofppc</a></td>
    <td><a href="../../www.tools.de/~ws/index.html"><b>Wolfgang Solfrank</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:ws@netbsd.org">ws@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/pc532/index.html">pc532</a></td>
    <td><a href="Pages/phil.html"><b>Phil Nelson</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:phil@netbsd.org">phil@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td>
    pica</td>
    <td><b>(no-one)</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:core@netbsd.org">core@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/pmax/index.html">pmax</a></td>
    <td><b>Jonathan Stone</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:@netbsd.org">jonathan@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/sparc/index.html">sparc</a></td>
    <td><b>Paul Kranenburg</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:pk@netbsd.org">pk@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/sparc64/index.html">sparc64</a></td>
    <td><b>Eduardo Horvath</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:eeh@netbsd.org">eeh@netbsd.org</a></i></td>
    </tr>

<tr><td><a href="../Ports/sun3/index.html">sun3</a></td>
    <td><b>Nathan Williams</b><br>
	<b>Jeremy Cooper</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:nathanw@netbsd.org">nathanw@netbsd.org</a></i><br>
        <i><a href="mailto:jeremy@netbsd.org">jeremy@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/vax/index.html">vax</a></td>
    <td><a href="Pages/ragge.html"><b>Anders Magnusson</b></a></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:ragge@netbsd.org">ragge@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

<tr><td><a href="../Ports/x68k/index.html">x68k</a></td>
    <td><b>Minoura Makoto</b></td>
    <td align=right>
	<i><a href="mailto:minoura@netbsd.org">minoura@netbsd.org</a></i></td>
</tr>

</table>
</dl>

<hr>
<table width="100%"><tr>
  <td>
    <table><tr>
      <td>
	<a href="../index.html">
	<img src="../images/NetBSD-banner.gif" alt="NetBSD&nbsp;Home"></a>
      </td><td>
	<a href="../index.html">ホームページ</a>
      </td>
    </tr></table>
  </td><td>
    <table><tr>
      <td>
	<a href="index.html">
	<img src="../images/NetBSD-banner.gif" alt="NetBSD&nbsp;People"></a>
      </td><td>
	<a href="index.html">人々のページ</a>
      </td>
    </tr></table>
  </td>
</tr></table>

<hr>
<address>
  www@JP.NetBSD.ORG<br>
  $NetBSD: port-maintainers.html,v 1.50 1999/07/07 01:36:51 abs Exp $<br>
  <a href="../Misc/disclaimer.html">Copyright &copy; 1996, 1997, 1998
    The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
</address>

</body>
</html>

--- ここまで

よろしくお願いします。
それでは。
-- 
□◆ ”金色”mountain View ただいま発信中
====== http://www.fsinet.or.jp/~ami/konjiki/

from ami 2 U...
ami means a "friend" in French...

 mailto:konjiki@mail.goo.ne.jp
 mailto:ami@fsinet.or.jp
 http://www.fsinet.or.jp/~ami
 ICQ; 15832021

■◇■◇ ”金色”mountain Information
□◆□◆□◆ 8/1(Sun) 渋谷ON AIR NESTにてライブ!